Friday, June 19, 2015

Neruda novamente


Pablo Neruda


La luz que de tus pies sube a tu cabellera,
La turgencia que envuelve tu forma delicada,
No es de nácar marino, nunca de plata fría:
Eres de pan, de pan amado por el fuego.

La harina levantó su granero contigo
Y creció incrementada por la edad venturosa,
Cuando los cereales duplicaron tu pecho
Mi amor era el carbón trabajando en la tierra.

Oh, pan tu frente, pan tus piernas, pan tu boca,
Pan que devoro y nace con luz cada mañana,
Bienamada, bandera de las panaderías,

Una lección de sangre te dio el fuego,
De la harina aprendiste a ser sagrada,
Y del pan el idioma y el aroma.

Soneto XIII

A luz de teus pés sobe  até teus cabelos,
O torpor que envolve a tua forma delicada,
não é de pérola marinha, nunca de prata fria:
és de pão, de pão amado pelo fogo.

A farinha levantou teu celeiro contigo
e cresceu impulsionada pela idade venturosa,
quando os cereais duplicaram teu peito
meu amor era de carvão  trabalhando a terra.

Oh, pão tua frente, pão tuas pernas, pão tua boca,
pão que devoro e nasce com a luz de cada manhã,
bem-amada, bandeira das padarias,

Uma lição de sangue deu-lhe o fogo,
da farinha aprendeste a ser sagrada,
e do pão o idioma e o aroma.


No comments: