Sunday, July 22, 2012

Rafael José Álvarez


Derrumbes

Rafael José Álvarez

Estas paredes ya no existen
y aún ocupan un lugar.
Cruzamos puertas, soportes, soleras,
y aún los olores desaparecidos
están allí con los derrumbes de este tiempo.

De su extinción derivan rastros, lagartijas.
La nada reservada a la estila, a los arcones,
los enseres que precedieron la maraña,
la humedad oculta donde ellos
(infusiones, aceites, duermevelas)
cavilan, resisten a la lama,
a la clausura, a evaporadas lluvias
que redujeron a polvo las vigas y los clavos.

Ahora sustentan el vacio,
opaco resplandor bajo un negado espacio
donde son apenas el secreto de los grillos,
esa maleza triste que trepa los tejados.

(Oikos, 1986).

Ruínas

Estas paredesnão existem
e ainda ocupam um lugar.
Cruzamos portas, suportes, soleiras,
e até os aromas desaparecidos
estando ali como ruína deste tempo.

De sua extinção derivam rastros, lagartixas.
O nada reservado para o momento, os arcos,
os apetrechos que precederam a confusão e
a umidade oculta onde eles
(infusões, óleos, velas de despachos)
sofismam, resistir à lama,
à clausura de evaporadas chuvas
que reduziram a pó vigas e pregos.

Agora suportando o vácuo
o brilho opaco num espaço negado
que são apenas o esconderijo de grilos,
erva daninha que trepa nos telhados.

Ilustração:  patrimonioparatodos.wordpress.com

No comments: